Fórum de discussão

Consulte abaixo todas as dúvidas e comentários relacionados a este curso. Se você tem alguma dúvida, utilize o botão CRIAR NOVO TÓPICO. Verifique antes se a sua dúvida já não foi enviada por outro aluno.


Tradução das questões para PMP Categoria: Dúvidas sobre o exame - Módulo: Clique no botão ao lado para acessar os simulados online deste curso
Enviado em 14/04/2016 11:18
Flavio, bom dia!
No link para simulados em ingles, onbservei que para valor agregado são usados siglas que não refletem as variaveis usadas nos simuladores em portugues, exemplo VA, IDC, etc. Essa situação pode ocorrer nas provas com tradução simultanea, ou seja, a prova pode ser traduzida colocando outras nomenclaturas em especifico para perguntas sobre valor agregado?


During a project, earned value analysis is performed, resulting in the following numbers:

EV: 523,000; PV: 623,000; AC: 643,000.

Which results are correct?



CV: +120,000; SV: +100,000
CV: +100,000; SV: +120,000
CV: -100,000; SV: -120,000
CV: -120,000; SV: -100,000
Re: Tradução das questões para PMP Categoria: Dúvidas sobre o exame - Módulo: Clique no botão ao lado para acessar os simulados online deste curso
Enviado em 14/04/2016 11:22
Bom dia, Thiago

Se você escolher fazer com idioma de auxilio em português os acrônimos do valor agregado serão traduzidos para o português conforme o PMBOK e conforme apresentados nos slides do curso. 
xÉ necessário estar logado no ambiente de ensino para poder enviar respostas. Fazer o login
Evite a pirataria

Para que continuemos desenvolvendo novos cursos com preços acessíveis, contamos com a sua colaboração. O conteúdo dos nossos cursos não pode ser redistribuído de qualquer forma ou por qualquer meio. Somente o aluno devidamente inscrito nos cursos poderá fazer uso dos nossos materiais. Se você identificar que alguém está usando indevidamente o conteúdo dos nossos cursos, ou distribuindo-o ilegalmente, por favor avise-nos imediatamente através do e-mail contato@tiexames.com.br. Veja as condições de uso dos nossos conteúdos.

Leia a licença de uso